30_laranja

 

 

a

a ajudar os Profissionais de Tradução.....

 
SDL Trados Studio 2017 is here!
 

 

 

 
Designed to make the difference
 

SDL Trados Studio 2017 Professional brings you innovations to improve your translation productivity. The new technologies in Studio 2017 work intelligently behind the scenes, so that you are free to manage your translation business and focus on delivering the best results for your clients.

 
 

 
Delivering competitive advantage
 

Studio 2017 is designed to make the difference to your translation team, so that they can work more efficiently and productively. Using our innovative upLIFT technology you can enable your translation memories to work for you at a fragment level supplying more suggestions than was possible before and even repairing fuzzy matches.

AdaptiveMT* provides a transformational machine translation engine that learns from your post-edits in real time.

There are many smart modifications and additions included in Studio 2017. These small details will make a big difference, to improve your translation experience.

*SDL Trados Studio 2017 AdaptiveMT is available for translating from English to French, Italian, Dutch, German and Spanish, more language options will follow.

SDL MultiTerm 2017

Your one central place to store and manage terminology just got better. Terminology management is more intuitive with SDL MultiTerm 2017. Making detailed and global term changes is easier and the enhanced term recognition and verification improves quality.

 
 

 

Studio 2017 webinars

 

Join one of our free webinars giving more information about the exciting innovations in SDL Trados Studio 2017. Learn how Studio 2017 can help make your translation business stay ahead of the competition. Find a webinar time and topic to suit you.

 
 
 
 
Facebook Icon Google+ Icon Linked In Icon Twitter Icon Youtube Icon